Benq SH940 User Manual

Browse online or download User Manual for Projectors Benq SH940. Инструкция по эксплуатации BenQ SH940

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 62
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
SH940
Цифровой проектор
Руководство пользователя
copyright-rs.fm Page 1 Thursday, October 11, 2012 4:15 PM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 61 62

Summary of Contents

Page 1 - Руководство пользователя

SH940Цифровой проекторРуководство пользователяcopyright-rs.fm Page 1 Thursday, October 11, 2012 4:15 PM

Page 2 - Содержание

10 РусскийЭлементы управления и функцииПанель управления6. Трапецеидальность/Перемещение (Влево /, Вверх / , Вправо /, Вниз /)Для перемещения в экр

Page 3 - Правила техники безопасности

11РусскийПульт ДУ1. Питание ON (вкл.)/OFF (выкл.)Переключает проектор между режимами ожидания и работы.2. Кнопки выбора источника сигналаВыберите ис

Page 4

12 РусскийУстановка проектораВыбор местоположенияВ зависимости от метода проецирования возможны четыре способа установки проектора:Выбор положения у

Page 5 - Утилизация

13РусскийПолучение нужного размера проецируемого изображенияРазмер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом проектора и экра

Page 6 - Общее описание

14 РусскийПараметры проецированияУстановка для экрана формата 16:9 Формат экрана 16:9 и формат изображения 16:9Указанные выше значения приблизительн

Page 7 - Использование пульта ДУ

15РусскийУстановка для экрана формата 4:3Иллюстрации и таблица ниже приводятся для пользователей, которые имеют (или хотят приобрести) экран формата

Page 8 - Функциональные возможности

16 РусскийСдвиг объективаРегулировка смещения объектива позволяет более гибко устанавливать проектор. При этом проектор можно установить не по центр

Page 9 - Внешний вид проектора

17РусскийПодключение видеоаппаратурыПроектор можно подключать к видеоустройствам любого типа – видеомагнитофонам, DVD-плеерам, цифровому тюнеру, каб

Page 10 - Элементы управления и функции

18 РусскийПодключение устройств компонентного видео/RGBПодключите устройство-источник RGB (DVD-плеер или телевизионную приставку HD) ко входам RBGHV

Page 11 - Пульт ДУ

19РусскийПодключение компьютераПодключите проектор к компьютеру с помощью кабеля VGA или кабеля DB15HD – 5 x BNC.Внешние видеопорты многих переносны

Page 12 - Установка проектора

2 Содержание РусскийСодержаниеПравила техники безопасности ...3Общее описание...6Комплект поставки ...

Page 13 - Получение нужного размера

20 РусскийИспользование проектораПодготовка1. Подсоедините все подключаемые устройства и включите их.2. Вставьте поставляемый шнур питания в гнездо

Page 14 - Параметры проецирования

21РусскийВыбор источника сигналаПроектор может быть одновременно подключен к нескольким видеоустройствам. При первом включении проектор пытается вос

Page 15 - Установка под потолком

22 РусскийПорядок работы с менюПроектор имеет систему экранных меню, позволяющих регулировать режимы работы иизменять настройки проектора.Ниже приво

Page 16 - Сдвиг объектива

23РусскийПрименение функции парольной защитыВ целях защиты доступа и предотвращения несанкционированного использования в проекторе предусмотрена фун

Page 17 - Подключение видеоаппаратуры

24 РусскийНачало процедуры восстановления пароля1. Убедитесь, что на экране отображается страница Введите пароль. Прижмите на 3 секунды кнопку PRESE

Page 18 - Подключение видеоустройств

25РусскийНастройка проецируемого изображенияРегулировка угла проецированияСнизу проектора расположены четыре регулируемые опоры. Они могут использов

Page 19 - Подключение монитора

26 РусскийКоррекция искажения изображенияТрапецеидальное искажение возникает, если луч проектора не перпендикулярен экрану; при этом проецируемое из

Page 20 - Использование проектора

27РусскийИспользование стандартных и пользовательских режимовВыбор стандартного режимаПроектор имеет несколько стандартных режимов отображения, из к

Page 21 - Выбор источника сигнала

28 РусскийНастройка режимов Пользов.1/Пользов.2 В проекторе предусмотрено два пользовательских режима, которые могут использоваться, когда пользоват

Page 22 - Защита проектора

29РусскийНастройка качества изображенияНастройки выбранного режима изображения можно отрегулировать в соответствии с целями иусловиями показа. При в

Page 23 - Если вы забыли пароль

3 Правила техники безопасностиРусскийБлагодарим вас за покупку высококачественного BenQ! Он обеспечивает все функции домашнего кинотеатра. Внимател

Page 24 - Изменение пароля

30 РусскийДополнительные настройки качества изображенияВ меню Изобр. -- Расшир. имеются дополнительные настройки, которые могут быть отрегулированы

Page 25

31РусскийНастройка цветовой температурыДля задания нужной цветовой температуры:1. Выделите Температура цвета и выберите Пользов.1, Пользов.2 или Пол

Page 26

32 РусскийУправление цветомВ большинстве случаев управление цветом не требуется - например, в классе, в переговорной комнате или в гостиной, где све

Page 27 - Использование стандартных

33РусскийНастройка параметра 3D Comb FilterЭта функция обеспечивает разделение композитного сигнала на составляющие Y (яркость) и C (цветность) с по

Page 28

34 Русский3. Формат Letter box (LB): Кадр проецируется в исходном формате и пропорционально изменяется до совпадения с шириной экрана, а высота изоб

Page 29 - Регулировка параметра Тон

35РусскийСкрывание изображенияВо время презентации, чтобы привлечь внимание аудитории, можно скрыть изображение на экране с помощью кнопки BLANK на

Page 30 - Выбор цветовой температуры*

36 РусскийРегулировка звукаНиже приведены настройки, выполняемые для динамика проектора. Проверьте правильность подключения звукового сигнала к ауди

Page 31 - Выбор гаммы

37РусскийСетевое управление проекторомНастройка управления по локальной сети позволяет управлять проектором с компьютера спомощью веб-браузера (если

Page 32 - Настройка параметра Film Mode

38 Русский2. Откроется окно удаленного управления через сеть. Это окно позволяет управлять проектором так же, как с пульта или с панели управления п

Page 33 - Выбор формата изображения

39РусскийВ окне «Информация» отображаются сведения о проекторе и его состоянии.Дополнительные сведения см. на: http://www.crestron.com и www.crestro

Page 34

4 Правила техники безопасности Русский5. Не закрывайте вентиляционные отверстия включенного проектора (даже в режиме ожидания):- не накрывайте проект

Page 35 - Стоп-кадр

40 РусскийОдновременный вывод нескольких изображенийПроектор может одновременно отображать изображения сразу от двух источников сигнала, что обеспеч

Page 36 - Регулировка звука

41РусскийВыключение проектораЧтобы выключить проектор, нажмите POWER () на проекторе или OFF (выкл.) на пульте ДУ, появится сообщение с предупрежден

Page 37 - Сетевое управление проектором

42 РусскийЭкранное менюСтруктура экранного менюВнимание: набор настроек в экранных меню может меняться в зависимости от выбранного типа сигнала.Глав

Page 38

43РусскийГлавное менюПодменю ПараметрыПоказатьФорматАнаморф./4:3/Формат Letter box/Шир./Реальн.Трапецеидальность 2D трапецеидальное искажениеПоложен

Page 39

44 РусскийОбратите внимание, что эти пункты меню доступны только в том случае, если проектором обнаружен по крайней мере один действительный сигнал.

Page 40

45РусскийИзобр -- Базовый:Изобр. -- Расшир.:Функция ОписаниеРежим фотосъемкиДля оптимизации настройки изображения в соответствии с типом программы и

Page 41 - Выключение проектора

46 РусскийПоказать:Функция ОписаниеФорматВ зависимости от источника входного сигнала имеется несколько вариантов установки формата изображения. Подр

Page 42 - Экранное меню

47РусскийНастр. системы:Функция ОписаниеЯзыкВыбор языка экранных меню. См. "Порядок работы с меню" на стр.22.ЗаставкаВыбор заставки, отобр

Page 43

48 РусскийСубтитры (СТ)Включить СТФункция включается при выборе Вкл., когда входной видеосигнал содержит субтитры.• Субтитры: Отображение диалогов,

Page 44

49РусскийРасшир. настройка:Функция ОписаниеНастройки лампыМощность лампыВыбор режима питания лампы: Норм. или Экономичный.Сброс таймера лампыПосле з

Page 45 - Изобр. -- Расшир.:

5 Правила техники безопасностиРусский13. Запрещается выполнять замену лампы, пока проектор не охладился, а вилка шнура питания проектора не вынута

Page 46 - Показать:

50 РусскийИнформация:Показывает текущее рабочее состояние проектора.Некоторые настройки изображения активны только при подключении конкретных источн

Page 47 - Настр. системы:

51РусскийДополнительная информацияУход за проекторомПроектор нуждается в незначительном обслуживании. Регулярно необходимо выполнять только чистку о

Page 48 - Вывод в режиме

52 РусскийСведения о лампеДанные о времени работы лампыВо время работы проектора продолжительность наработки лампы (в часах) автоматически рассчитыв

Page 49 - Расшир. настройка:

53РусскийСрок замены лампыКогда индикатор Lamp горит красным цветом или появляется сообщение о необходимости замены лампы, требуется установить нову

Page 50 - Информация:

54 Русский1. Выключите проектор и отсоедините его от сетевой розетки. Выключите все оборудование и отсоедините все кабели. См. "Выключение прое

Page 51 - Дополнительная информация

55РусскийСброс таймера лампыНе обнуляйте счетчик, если вы не заменили лампу: это может привести к повреждению проектора.1. При появлении заставки на

Page 52 - Сведения о лампе

56 РусскийИндикаторыПроектор имеет три индикатора состояния. Ниже приведены сведения об индикаторах. Вслучае неполадок выключите проектор и обратите

Page 53 - Замена лампы

57РусскийПоиск и устранение неисправностейНеполадка Причина УстранениеПроектор не включается.Не подается питание по кабелю питания.Подсоедините шнур

Page 54

58 РусскийТехнические характеристикиВсе характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. Оптические характеристикиСистема проект

Page 55 - Сброс таймера лампы

59Русский Габаритные размеры428 мм x 318 мм x 145 мм (Ш x Г x В) Потолочный монтаж428318145Единицы: мм83.2104 175240214.01537.90668.70577.70178.1712

Page 56 - Индикаторы

6 РусскийОбщее описаниеКомплект поставкиОсторожно распакуйте комплект и убедитесь в наличии следующих предметов: В зависимости от страны, где был пр

Page 57 - Неполадка Причина Устранение

60 Русский Поддерживаемые видеорежимыПоддержка синхронизации для входа ПК* Только для источников ПК (аналоговых RGB-сигналов).Формат РазрешениеЧасто

Page 58 - Технические характеристики

61РусскийПоддержка синхронизации для входа HDMI (HDCP)Поддержка синхронизации для EDTV и HDTV (через компонентные входы)Поддерживаемые видеорежимы д

Page 59 - Потолочный монтаж

62 Гарантия и авторские права РусскийГарантия и авторские праваГарантияКорпорация BenQ гарантирует отсутствие в данном изделии дефектов в материалах

Page 60 - Поддерживаемые видеорежимы

7РусскийБатареи пульта ДУ1. Чтобы открыть крышку батарейного отсека, переверните пульт ДУ нижней частью вверх. Надавите кончиком большого пальца на

Page 61

8 РусскийФункциональные возможности проектора• Полная поддержка ТВЧ («Full HD»)Этот проектор поддерживает как форматы стандартной четкости (ТСЧ) -

Page 62 - Гарантия и авторские права

9РусскийВнешний вид проектораВид спереди-сверхуВид сзадиВид снизу1. Панель управления (см. "Панель управления" на стр.10.)2. Крышка лампы3

Comments to this Manuals

No comments