Добро пожаловатьSP840Цифровой проекторРуководство пользователя
Введение10РусскийЭлементы управления и функцииПроектор6. MODE/ENTERВыбор доступного режима настройки изображения. Подробнее см. в разделе "Выбор
Введение 11РусскийПульт ДУ1. Лазер (только для стандартного пульта ДУ)Используется как указка для экрана.НЕ НАПРАВЛЯТЬ В ГЛ А З А .2. POWER (Питание)В
Введение12РусскийРабота с лазерной указкойЛазерная указка используется во время выступлений. При нажатии на копку LASER излучается красный луч, а инди
Введение 13РусскийРабочий диапазон пульта ДУИнфракрасный (ИК) датчик дистанционного управления расположен на передней и задней панелях проектора. Для
Установка проектора14РусскийУстановка проектораВыбор места расположенияВыбор места расположения зависит от планировки помещения и предпочтений пользов
Установка проектора 15РусскийВыбор размера проецируемого изображенияРазмер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом проектора
Установка проектора16РусскийОпределение положения проектора для заданного размера экрана1. Выберите размер экрана.2. Пользуясь таблицей, найдите значе
Установка проектора 17РусскийПараметры проецирования для SP840Для расчета нужного положения центра объектива см. "Габаритные размеры" на стр
Подключения18РусскийПодключенияПри подключении источника сигнала к проектору обеспечьте следующее:1. Перед выполнением любых подключений обязательно в
Подключения 19РусскийПодключение монитораЕсли вы хотите видеть презентацию рядом на мониторе, а также на экране, можно подключить внешний монитор к вы
Содержание2РусскийСодержаниеПравила техники безопасности...3Введение...7Функциональные возможности проектора
Подключения20РусскийПодключение источников видеосигналаПроектор можно подключать к различным источникам видеосигнала, оснащенным любыми из следующих в
Подключения 21РусскийПодключение источников сигнала HDMIПроектор оснащен входным гнездом HDMI, которое позволяет подключать устройства-источники сигна
Подключения22РусскийПодключение источников компонентного видеосигналаПроверьте устройство-источник видеосигнала на предмет наличия неиспользуемых выхо
Подключения 23РусскийПодключение источников S-VideoОсмотрев источник видеосигнала, определите наличие свободного выхода S-Video: • При наличии свободн
Подключения24РусскийПодключение источников композитного видеосигналаОсмотрев источник видеосигнала, определите наличие свободного композитного видеовы
Порядок работы 25РусскийПорядок работыВключение проектора1. Подсоедините шнур питания к проектору и вставьте вилку в розетку. Включите выключатель роз
Порядок работы26РусскийПорядок работы с менюПроектор оснащен системой экранных меню для выполнения различных настроек и регулировок.Ниже приводится кр
Порядок работы 27РусскийПрименение функции парольной защитыВ целях защиты доступа и предотвращения несанкционированного использования в проекторе пред
Порядок работы28РусскийНачало процедуры восстановления пароля1. Прижмите на 3 секунды кнопку AUTO на проекторе или пульте ДУ. На экране проектора появ
Порядок работы 29РусскийВыбор входного сигналаПроектор можно одновременно подключать к нескольким устройствам. Тем не менее, одновременно возможно вос
Правила техники безопасности 3РусскийПравила техники безопасностиДанный проектор разработан и протестирован в соответствии с последними стандартами по
Порядок работы30РусскийНастройка проецируемого изображенияНастройка угла проецированияПрежде чем регулировать линию проецирования, снимите фиксатор за
Порядок работы 31РусскийКоррекция трапецеидального искаженияТрапецеидальность выражается в заметном увеличении ширины верхней или нижней части проецир
Порядок работы32РусскийУвеличение и поиск деталейЧтобы посмотреть детали на проецируемом изображении, увеличьте его. Для перемещения по изображению во
Порядок работы 33РусскийФормат изображенияНа рисунках ниже черные участки обозначают неактивную область, а белые участки - активную область. Экранные
Порядок работы34РусскийОптимизация качества изображенияВыбор режима отображенияПроектор имеет несколько стандартных режимов отображения. Выберите режи
Порядок работы 35РусскийТочная настройка качества изображения в пользовательских режимахПри выборе режима Пользовательский 1, Пользовательский 2 или П
Порядок работы36РусскийИспользование контроля резкостиВыберите Контроль резкости в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ: Расширенное и отрегулируйте значения кнопкой MODE
Порядок работы 37РусскийНастройка яркостиВыберите Яркий цвет в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ: Расширенное и выберите этот параметр, нажав / on the projector or rem
Порядок работы38РусскийДля регулировки настроек:1. Перейдите в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ: Расширенное и выберите 3D управление цветом2. Кнопкой MODE/ENTER откр
Порядок работы 39РусскийВыбор Film ModeВыберите Film Mode в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ: Расширенное и выберите кнопками / на проекторе или на пульте ДУ.Вкл. (н
Правила техники безопасности4Русский Правила техники безопасности (продолжение)6. В процессе работы лампа проектора сильно нагревается. Перед заменой
Порядок работы40РусскийСкрывание изображенияВо время презентации, чтобы привлечь внимание аудитории, можно скрыть изображение на экране с помощью кноп
Порядок работы 41РусскийСтоп-кадрЧтобы зафиксировать изображение, нажмите клавишу FREEZE на пульте дистанционного управления. В левом верхнем углу экр
Порядок работы42РусскийОтключение звукаДля временного отключения звука,• С помощью пульта дистанционного управления:нажмите MUTE для временного отклю
Порядок работы 43РусскийУправление проектором по локальной сетиС помощью меню Настройка управления по локальной сети можно управлять проектором с комп
Порядок работы44РусскийВ среде, отличной от DHCP:1. Повторите шаги 1–4, описанные выше.2. Проектор восстановит последнюю IP-конфигурацию на странице Н
Порядок работы 45РусскийКнопку "Menu" можно также использовать для возврата к предыдущему экранному меню, выхода и сохранения параметров мен
Порядок работы46РусскийПользовательские настройки экранных менюЭкранные меню можно настроить в соответствии с вашими предпочтениями. Эти настройки не
Порядок работы 47РусскийРабота с менюСистема менюОбратите внимание, что функции экранных меню зависят от типа выбранного входного сигнала.Главное меню
Порядок работы48Русский3. ОТОБРАЖАЕМОЕ ЗНАЧЕНИЕФормат Авто/16:9/4:3/Letter Box/Реальн.ТрапецеидальностьАвтокорр. ТрапецииВкл./Выкл.ТрапецеидальностьНа
Порядок работы 49РусскийОбратите внимание, что эти пункты меню доступны только в том случае, если проектором обнаружен по крайней мере один действител
Правила техники безопасности 5Русский Правила техники безопасности (продолжение)12. Не устанавливайте проектор в следующих местах.- В местах с плохой
Порядок работы50РусскийОписание каждого менюФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕРежим изображенияСтандартные режимы изображения позволяют оптимизировать настройку изображ
Порядок работы 51РусскийФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕКонтроль резкостиПодробнее см. в разделе "Использование контроля резкости" на стр. 36.Температура цв
Порядок работы52РусскийФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕЯзыкВыбор языка экранных меню. Подробнее см. в разделе "Порядок работы с меню" на стр. 26.Положение п
Порядок работы 53РусскийФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕПараметры звукаБез звукаГромкостьВысокие частотыНизкие частотыРингтон включения/выключенияПодробнее см. в разд
Порядок работы54РусскийМеню ИНФОРМАЦИЯ содержит сведения о текущем состоянии проектора.Настройка управления по локальной сетиНастройка режимов управле
Обслуживание 55РусскийОбслуживаниеУход за проекторомДанный проектор не требует значительного обслуживания. Единственное, что необходимо регулярно выпо
Обслуживание56РусскийСведения о лампеДанные о времени работы лампыВо время работы проектора продолжительность наработки лампы (в часах) автоматически
Обслуживание 57РусскийСрок замены лампыЕсли индикатор Lamp горит красным цветом или появляется сообщение о необходимости замены лампы, необходимо уста
Обслуживание58РусскийЗамена лампы• При замене лампы на проекторе, установленном под потолком, во избежание травмы в результате попадания осколков лам
Обслуживание 59Русский4. Ослабьте винты, удерживающие лампу.• Не включайте питание при снятой крышке лампы.• Не просовывайте пальцы между лампой и п
Правила техники безопасности6РусскийПравила техники безопасности (продолжение)16. Не вставайте на проектор и не ставьте на него никакие предметы. Поми
Обслуживание60Русский11. Включите проектор.Не включайте питание при снятой крышке лампы.Сброс таймера лампы12. После появления начального экрана войди
Обслуживание 61РусскийИндикаторыИндикатор Состояние и описаниеСтепеньТемпера-тураЛампаИндикация питанияОранжевый Выкл ВыклРежим ожидания.ЗеленыйМигает
Устранение неполадок62РусскийУстранение неполадокПроектор не включаетсяНет изображенияРазмытое изображениеНе работает пульт ДУНеправильно указан парол
Технические характеристики 63РусскийТехнические характеристикиХарактеристики проектора Все характеристики могут изменяться без уведомления. ОбщиеНаиме
Технические характеристики64РусскийГабаритные размеры325 мм (Ш) x 95 мм (В) x 254 мм (Д)2549580,5332558,6Монтаж на потолке135,075,5157,975,579,0132,41
Технические характеристики 65РусскийТаблица синхронизацииПоддерживаемая синхронизация для входа COMPUTERРазрешение Разрешение по горизонтали(кГц)Разре
Технические характеристики66РусскийПоддерживаемая синхронизация для входа Component-YPbPrПри отображении сигналов 1080i(1125i)/60Гц или 1080i(1125i
Технические характеристики 67РусскийПоддерживаемые режимы синхронизации для входов Video и S-VideoПоддерживаемая синхронизация для входа HDMI (HDCP)Ре
Технические характеристики68РусскийОтображение сигнала 1080i_50 или 1080i_60 может дать легкую вибрацию изображения.1280 x 80049,7 59,8 83,5 WXGA_6062
Гарантия и авторские права 69РусскийГарантия и авторские праваОграниченная гарантияКорпорация BenQ гарантирует отсутствие в данном изделии дефектов ма
Введение 7РусскийВведениеФункциональные возможности проектораМощная оптическая система проектора и удобная конструкция обеспечивают высокий уровень на
Соответствие требованиям70РусскийСоответствие требованиямСоответствие требованиям FCCÄëÿ óñòðîéñòâ ÊËÀÑÑÀ Â: Настоящее оборудование генерирует, исполь
Соответствие требованиям 71РусскийТребования к доступности в соответствии с законом о реабилитации инвалидов от 1973 г., раздел 508Компания BenQ стрем
Введение8РусскийКомплектацияАккуратно распакуйте комплект и убедитесь в наличии всех перечисленных ниже деталей. В случае отсутствия каких-либо из ука
Введение 9РусскийВнешний вид проектора1. Вентиляционное отверстие (выпуск нагретого воздуха)2. Крышка лампы3. Кнопка быстро выпускающегося регулятора4
Comments to this Manuals