Добро пожаловать!Цифровой проектор PB8260Серия InstallationРуков одство пользователя
Введение6Комплект поставкиПроектор поставляется с набором кабелей, необходимых для подключения к ПК и видеоаппаратуре. Аккуратно распакуйте проектор и
Введение 7Дополнительные принадлежностиВнешний вид проектораВид спереди / сверхуВид сзади1. Адаптер для Macintosh2. Ламповый блок 250/300 Вт3. Комплек
Введение8Вид снизуПанель разъемовКрышка ламп. блокаЗад. регул. наклонаЗад. регул. наклонаПер. регул. наклонаПер. регул. наклонаРазъем USBВыход сигнала
Введение 9Элементы управления и функцииВнешняя панель управления123984111057612131. Power (Питание) (подробнее см. стр. 19)Включение и выключение прое
Введение10Описание пульта ДУ Вид спереди Указания по работе с пультом ДУ:• Следите за тем, чтобы между пультом ДУ и инфракрасными датчиками проектора
Введение 11Рабочий диапазон пульта ДУИнфракрасные (ИК) датчики расположены на передней и задней панели проектора. Для обеспечения нормальной работы пу
Введение12Установка и замена элементов питания• Не допускайте перегрева и повышенной влажности. Неверная установка элементов питания может привести к
Расположение проектора 13Расположение проектораВыбор места расположенияПроектор рассчитан на установку в одном из следующих четырех положений: 1. На с
Расположение проектора14При установке выше или ниже экрана проектор необходимо наклонить вниз или вверх, направляя в центр изображения на экране. В эт
Расположение проектора 15 Рекомендуемое фокусное расстояние составляет 1.5 ~ 8 метров (6 ~ 32 фута).Из-за некоторых изменений в применяемых оптических
Авторские праваCopyright 2005 BenQ Corporation. Все права защищены. Воспроизведение, передача, перезапись, хранение в информационно-поисковых системах
Подключение16ПодключениеБеспроводное подключениеЭто рекомендуемый и наиболее удобный способ использования проектора. Вам потребуется вставить карту бе
Подключение 17Подключение к портативному или настольному ПК Примечания• При подключении к ранним моделям компьютеров Macintosh может потребоваться ада
Подключение18Подключение к устройствам Video и S-VideoУстройства S-VideoВидеоустройство или видеомагнитофонЕсли после включения проектора и выбора соо
Порядок работы 19Порядок работыВключение1. Включите все подключенное оборудование.2. Подсоедините шнур питания к проектору и вставьте вилку в сетевую
Порядок работы208. Для выбора источника входного сигнала нажмите Source (Источник) на проекторе или на пульте ДУ. В нижнем правом углу экрана проектор
Порядок работы 21Настройка изображенияРегулирование наклонаУс т а н о в и т е проектор на ровной горизонтальной поверхности напротив экрана.Проектор
Порядок работы22Коррекция трапецеидального искаженияТрапецеидальность выражается в заметном увеличении ширины верхней или нижней части проецируемого и
Порядок работы 23Увеличение +/ Уменьшение -При нажатии кнопки Zoom + изображение увеличивается. При следующем нажатии Zoom + изображение увеличивается
Порядок работы24Использование лазерной указкиЛазерная указка используется при демонстрации презентаций. При нажатии кнопки указки появляется луч красн
Порядок работы 25Функция PIP (Картинка в картинке)Данный проектор может показывать изображение одновременно с двух источников входного сигнала, позвол
Содержание iiiСодержаниеПравила техники безопасности ... 1Введение ...
Порядок работы26Использование функции стоп-кадрПри нажатии Freeze (Стоп-кадр) изображение фиксируется. В нижнем правом углу экрана появляется иконка .
Порядок работы 27Выключение1. Нажмите кнопку Power (Питание) - появится запрос подтверждения. Для выключения проектора снова нажмите Power.2. Индикато
Порядок работы28Работа с менюСистема менюВид конкретного экранного меню зависит от типа выбранного сигнала. Функции меню в зависимости от типа сигнала
Порядок работы 29Порядок работы с менюПроектор оснащен системой экранных меню для выполнения различных настроек и регулировок.Экранное меню доступно н
Порядок работы301. Меню ДисплейВыполнение настройки некоторых типов изображения возможно только при использовании определенных портов входных сигналов
Порядок работы 312. Меню ИзображениеВыполнение настройки некоторых типов изображения возможно только при использовании определенных портов входных сиг
Порядок работы323. Меню Источник ФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕЗеркалоПроектор можно устанавливать под потолком или сзади экрана, атакже с одним или несколькими зер
Порядок работы 334. Меню УправлениеФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕЯзыкВыбор языка для экранных меню.Используйте кнопку 3 / 4 для выбора языка (английский, французски
Порядок работы34Большая высотаРежим предназначен для эксплуатации в сложных условиях окружающей среды, таких как большая высота над уровнем моря ивысо
Порядок работы 355. Меню PIP (Картинка в картинке)Данный проектор может показывать изображение одновременно с двух источников входного сигнала, позвол
СодержаниеivПоиск и устранение неисправностей ... 44Общие неполадки и их устранение ...44Характеристики...
Обслуживание36ОбслуживаниеЭтот проектор требует выполнения небольшого обслуживания. Необходимо просто регулярно чистить объектив, а также противопылев
Обслуживание 374. Для чистки фильтров используйте небольшой пылесос, предназначенный для чистки компьютеров и другой офисной техники. Можно также испо
Обслуживание38Сведения о лампеИспользование и замена лампыЕсли Индикатор лампы горит красным светом или появляется предупреждающее сообщение о замене
Обслуживание 39• Лампа содержит ртуть. Ознакомьтесь с местными правилами утилизации опасных отходов и соблюдайте их при утилизации использованных ламп
Обслуживание40• Не следует выполнять сброс показаний счетчика, если лампа не была заменена, - это может привести к повреждению.Step 9. Сброс счетчика
Обслуживание 41Светодиод Состояние и описаниеПитание Темпер. ЛампаИндикация по питаниюПроектор только что был подключен к сети питания.--Режим ожидани
Обслуживание42-Проектор автоматически выключился. После повторного включения повторяется выключение проектора. Обратитесь за помощью к дилеру.Проектор
Обслуживание 43Сведения по обслуживаниюПринадлежности (входят в стандартный комплект) Доп. принадлежности (не входят в станд. комплект)Заказ частей и
Поиск и устранение неисправностей44Поиск и устранение неисправностейОбщие неполадки и их устранениеПРОЕКТОР НЕ ВКЛЮЧАЕТСЯ.НЕТ ИЗОБРАЖЕНИЯ РАЗ М Ы Т О
Характеристики 45ХарактеристикиХарактеристики проектораТехнические данныеВсе характеристики могут изменяться без уведомления.ОбщиеНаименование изделия
Правила техники безопасности 1Правила техники безопасностиПроектор BenQ разработан и протестирован в соответствии с последними стандартами по безопасн
Характеристики46ГабаритыЕд. изм.: ммТаблица синхронизацииПоддерживаемые режимы синхронизации для входа ПК (включая DVI-I и беспров.) * Единственный ре
Характеристики 47Поддерживаемые режимы синхронизации для входа YPbPr Поддерживаемые режимы синхронизации для входов Video и S-VideoФормат сигналаГориз
Гарантия48ГарантияОграничение гарантииКорпорация BenQ гарантирует отсутствие в данном изделии дефектов материалов и изготовления при условии соблюдени
Соответствие требованиям 49Соответствие требованиямСоответствие требованиям FCCУстройства класса В. Настоящее оборудование генерирует, использует и м
Правила техники безопасности2 Правила техники безопасности1. В процессе работы лампа проектора сильно нагревается. Поэтому перед извлечением блока дл
Правила техники безопасности 3 Правила техники безопасности (продолжение)7. Не устанавливайте проектор вследующих местах. - В местах с плохой ве
Правила техники безопасности4Правила техники безопасности (продол жение)11. Запрещается вставать на проектор иразмещать на нем какие-либо предметы. По
Введение 5ВведениеФункциональные возможности проектораМощная оптическая система проектора и удобная в обращении конструкция обеспечивают высокую надеж
Comments to this Manuals